tiistai 23. joulukuuta 2014

Christmas update

English version at the end



Sekä vuosi että vaihto lähestyvät uhkaavasti loppuaan. Kurssit päättyivät pikku hiljaa, ja luennot yliopistolla loppuivat joulukuun alussa. Enää yksi essee odottaa kirjoittamistaan tammikuun puoleenväliin mennessä.

Toisen periodin kurssien deadlinejen lähestyessä linnottauduin taas suurimmaksi osaksi viikkoa kirjastoon ja kotiin tietokoneen äärelle saadakseni valmiiksi portfolion ja esseen, joita olin tapani mukaan tietysti lykännyt viime hetkeen saakka. Olisin varmaan saanut tehtävät nopeammin valmiiksi jos olisin katsonut hiukan vähemmän vyötiäisvideoita ja perehtynyt sen sijaan vähän innokkaammin esimerkiksi teorioihin siitä, miksi muoti on niin tiiviisti kytköksissä ruumiiseen ja identiteettiin. 















Midnight pancakes with my roomies

Kirjoittamisurakasta huolimatta mun viikkoon mahtui myös hauskoja hetkiä, jotka ennen muuta auttoi mua työntämään syrjään paineet, jotka olin luonut itselleni keskittymällä liikaa stressaamiseen. Suuri osa niistä hauskoista hetkistä näyttää muuten liittyvän hämmentävän usein ruokaan. Viikon ruokalistaan kuului muun muassa kauhuleffaillan jälkeen kahdelta yöllä paistetut letut nutellan ja mansikkahillon kera sekä unkarilaista lángosia,

Viikonloppuna ehdittiin jopa tehdä pikainen reissu Kölniin, joka sisälsi upean katedraalin, näkymien ihastelua sillalta, rakkautta, lukkoja ja joulumarkkinat.  




The big langos night!






The amazing cathedral in Köln






Christmas Market in Köln




View from the bridge



Hohenzollern Bridge filled with love



Lopulta sain kirjoitettua viimeisen esseeni edellämainitusta aiheesta palautuspäivän aamuna. Kun ystäväni huomautti stressin oikein huokuvan mun olemuksesta tapellessani tulostimen kanssa yliopistolla, tajusin ettei kaikki ole nyt ihan niin kuin pitäisi. Vaikka opinnoista suoriutuminen hyvin on mulle tärkeää ja opiskelijana mun elämää luonnollisesti rytmittää lukukaudet, periodit, tentit ja esseet, ei opiskelun pitäisi kuitenkaan kuluttaa sietämättömästi voimavaroja, kuten ei muidenkaan elämän osa-alueiden.

Niinpä mä päätin kuunnella itseäni, ja unohtaa kaikki paineet ja huolet muutamaksi viikoksi. Samana iltapäivänä mä lähdin Amsterdamiin mielessäni tuleva viikko, jonka viettäisin vailla stressiä keskittyen ainoastaan  nauttimaan vapaa-ajastani ja käyttäytymään ansiokkaan turistimaisesti siskoni tullessa vierailemaan luonani.


Amsterdam 15.-16.12.




















Christmas tree on Dam square


Leiden 18.12.

Amsterdamin lisäksi ehdittiin käymään myös suloisessa Leidenissa, joka osoittautui mainoksi paikaksi kuljeskella kamera kädessä pitkin katuja, ilman karttaa ja vailla tietoa suunnasta, paikasta ja tilasta. Joulumieltä nostatti pienet joulumarkkinat, joilla pääsi kiertelemään kojuja ja rapsuttelemaan alpakoita. 


View to the Christmas market in Leiden

















A cute alpaca at the Christmas market



Streets in Leiden


Loppuaika vietettiin kotona Nijmegenissa katsellen kaupunkia, tehden jouluostoksia ja leipoen pullaa. Pakkasin jo puolet tavaroistani mukaan lähtiessäni Suomeen joulun viettoon. Kolme jäljellä olevaa viikkoa Hollannissa melkein tyhjässä asunnossa tulee kulumaan järjettömällä nopeudella. 
Mä en enää halua joutua kertomaan, kuinka kulutin kokonaisen viikon stressaten ja huolehtien. Kolme lyhyttä viikkoa ovat liian arvokkaita sellaiseen.

Joka tapauksessa: nyt on joulu, mikä tarkoittaa loputtomasti rentoutumista, hyvää ruokaa ja pehmeää, kiehtovaa tunnelmaa. Ei siis huolen häivää. 




Some Finnish cinnamon buns for dessert



Back in Nijmegen

English version


Both the year and my time on the exchange are slowly coming to an end. My lectures already ended in the beginning of December, and I have only one more assignment that has to be done until the middle of January. The week I was finishing the rest of my assignments for a course was extremely stressing - mainly because I started writing them too late, as usual. 

However, despite the intensive writing project I still had time to do some nice things, too. I guess these moments enabled me to let go of all the pressure for a while, even if most of it was only a feeling that kept growing in my head. For example, we had a good time another night with my flatmates watching horror movies and making some midnight pancakes afterwards, and also having a night of delicious Hungarian lángos. In addition, we made a quick trip to Köln to see the Christmas market at the awesome cathedral. I added here some pictures of the trips I made recently. 

I finally finished one last essay in the morning of the day the assignment was due. When my friend told me she could almost feel the stress radiating from me, I admitted something was not right. Studying - or anything else in life - shouldn't be that exhausting or overwhelming. I needed to start and listen to myself and have a few week break from all the pressure and worries. 

That night I went to Amsterdam with my sister who was visiting me, and decided to concentrate entirely on relaxing, enjoying the free time and acting as in a tourist-like manner as possible. Besides Amsterdam we also visited the cute Leiden with the perfect streets to do some ambitious flaneuring. 

The rest of the time we spent at home in Nijmegen doing for instance some christmas shopping and Finnish baking. I already packed half of my stuff with me when I left home for Christmas. I'm sure the remaining three weeks in a half-empty room are going to be over before I even notice. Because of that, I really don't want to write again how I spent another week stressing and worrying. I'm going to enjoy the rest of my stay, because again: everything is going to turn out fine eventually. 

However, now it's Christmas which means relaxing, loads of delicious food, a cozy atmosphere and not a worry in the world. 

And a happy Christmas goose to wish you all a merry Christmas!

Iloinen jouluhanhi toivottaa kaikille hyvää joulua :)


keskiviikko 3. joulukuuta 2014

Visiting places

Viime aikoina olen yhä enemmän havahtunut siihen, että aika Hollannissa on alkanut hiljalleen käydä vähiin. Tänne tullessani en malttanut odottaa tulevia reissuja, matkailua ja uusien paikkojen näkemistä, Hollantihan on keskellä kaikkea! Täältä käsinhän on niin helppo matkustaa joka paikkaan! Usean kuukauden jälkeen jouduin heräämään siihen, että en tosiasiassa ollut käynyt edes maan rajojen ulkopuolella, vaikka muissa kaupungeissa Hollannin sisällä olenkin vieraillut. Tämä epäkohta tosin korjaantui, kun matkustimme pari viikkoa sitten Berliiniin viikonlopuksi.

Lopun lähestyessä matkailua tärkeämmäksi on kuitenkin jatkuvasti tullut ajan viettäminen niiden mahtavien ihmisten kanssa, joihin täällä on tutustunut. Tuntuu käsittämättömältä että ihmiset, joita näen joka päivä ja joista on tullut niin läheisiä, jotka ovat osa tätä pientä kansainvälistä yhteisöä, ovat pian taas omissa kotimaissaan, omassa arjessaan ripoteltuna ympäri maailmaa. Vielä on kuitenkin vähän aikaa sekä viettää aikaa ystävien kanssa että matkustella. Ja koska matkustelu on suunnilleen parasta mitä vapaa-ajallaan voi tehdä, tässä on muutama kuvilla havainnollistettu kertomus reissuista viime viikoilta. 


Recently I've started to realize more and more that the time here in Holland is soon coming to an end. I really can't grasp the thought of my erasmus ending yet, not to mention not being part of this little international community with all the awesome people. However, there is still some time to do nice things, spend time with friends and make small trips to discover and enjoy new places. And because travelling is just about the best thing one can do with some free time, I will write about a few trips I've made the last weeks. 


Berlin

21.-23.11. teimme reissun Berliiniin suunnilleen 80-henkisen ryhmän  kanssa. Matka taittui bussilla seitsemässä tunnissa, ja välissä oli parin tunnin uinti- ja lounastauko. Saavuttiin hostellille Alexanderplatzin lähelle illalla, ja käytiin hiukan tutkimassa ympäristöä. Pitkä bussimatka oli kuitenkin sen verran uuvuttava, että päätettiin mennä aikaisin nukkumaan, jotta jaksettaisiin aamulla herätä kaupunkikierrokselle.

Lauantai-aamupäivän opastetulla kierroksella meidän hauska australialainen opas (joka kamppaili palautuakseen edellisillan juhlimisestaan) vei meidät katsomaan erinäisiä merkittäviä paikkoja ja tärkeimpiä nähtävyyksiä, ja samalla saatiin kuulla kattava, eläväinen ja vähän kaoottinen selostus Berliinin historiasta. Opastetun kierroksen jälkeen käytiin Potsdamer Platzilla joulumarkkinoilla. Illalla haettiin porukalla burritot meksikolaisesta ravintolasta ja mentiin hostellille syömään ja viettämään iltaa. Yöstä kehittyi kaikin puolin viihdyttävä ja pitkä. Sunnuntaina lähdettiin ajamaan kahden aikaan takaisin Nijmegeniin. 

On 21.-23.11. we made a small trip to Berlin by bus with a group of about 80 people. Our hostel was located on a good spot near Alexanderplatz and the Museum Island. We arrived there after a seven hour bus ride and a few hour break in between. In the evening we didn't do much, since we wanted to have a good night's sleep and wake up early. On Saturday morning we joined a guided tour around the city. Our Australian guide was funny even if (or maybe because) he seemed to struggle with a major hangover. We saw some of the most important sights and locations and heard very enthusiastic and lively stories about the history of Berlin. Later we went to take a look on a christmas market on Potsdamer Platz, had some burritos for dinner, chilled at the hostel's bar and had a fun night out. On Sunday we started our journey back to Nijmegen in the afternoon.




The sunrise on our way to Berlin














Turistit vauhdissa









Sony Center at Potsdamer Platz with christmas lights



Christmas market at Potsdamer Platz with some glühwein















Sunshine in Berlin on Sunday





On the way home



Arnhem

Viime lauantaina todettiin ystäväni Anastazjan kanssa, että vaikka Arnhem on vain parinkymmenen kilometrin päässä Nijmegenistä, kumpikaan ei jostain syystä ollut neljän kuukauden aikana tullut käyneeksi siellä. Siispä päätimme hypätä bussiin ja käydä tutustumassa kaupunkiin, jota osa kehuu sympaattiseksi ja suloiseksi, kun taas toisten mielestä koko paikka on tylsä ja mitäänsanomaton. Nyt mulla on oma mielipide Arnhemistä, joka varmasti tulee ilmi näistä kuvista. 

Last Saturday we decided with Anastazja to take a bus to Arnhem, a city so close to Nijmegen but nevertheless a place neither of us had visited yet. I've heard contradictory opinions about the city, while some think it's adorable and cute, whereas others consider it totally boring. However, now I was able to form my own opinion about the city, which I'm sure is expressed quite clearly in the following pictures. 

























Den Haag

Sunnuntaina tehtiin reissu Haagiin Hollannin länsirannikolle. Ilma oli hyytävä, sateinen, sumuinen ja kaikin tavoin epämiellyttävä, mutta se ei kuitenkaan estänyt nauttimasta kaupungin kaduista tai edes rannasta, vaikka sumu peitti meren. Jollakin absurdilla tavalla tuntui pelkästään tarkoituksenmukaiselta olla rannalla juuri tuollaisella hetkellä. 

On Sunday last weekend, we made a trip to Den Haag. The city was awesome, but the weather quite the opposite: it was not only freezing cold but it also rained for a moment, and even thundered for a short while. That didn't stop us from enjoying the streets and sights of the city. We even went to the beach to see the ocean that was all covered in fog. In all its absurdity it actually felt like the right place to be.


























Here it is: the most photographed building in Den Haag, the Peace Palace. I'm afraid my picture of it one of the most depressing, though.


sunnuntai 9. marraskuuta 2014

Rhythm of the weeks


Aika kuluu ihan uskomattoman nopeasti. En tiedä johtuuko se siitä, että arki alkaa tuntua tutulta ja soljuvalta, vai siitä, että vietän ihan liikaa aikaa kirjastossa kahlaten läpi lukemattomia määriä kulttuurintutkimukseen liittyviä artikkeleita. Nyt kun tääkin viikko on ohi, mun taitaa olla korkea aika kirjoittaa muutamasta viime viikon hauskasta jutusta, joista mulla on kerrankin jotain kuvamateriaalia. Mulla on tällä hetkellä meneillään joku ihmeellinen rytmi, jossa suunnilleen joka toinen viikko on opiskelua aamusta iltaan ja joka toinen viikko täynnä kaikkea hauskaa. Kuten tässä tapauksessa synttäreitä, halloweeniä ja reissailua. 








Viime viikon tiistaina meidän opiskelija-asuntolassa oli synttärijuhlat, joissa teemana oli pukeutua vähän niinkuin punaisen maton tyyliin. Kerrankin oli tilaisuus laittaa päälle kivat mekot, kun ei tarvinnut miettiä kylmyyttä. Yksi näiden käytäväbailujen hyvistä puolista on se, että kotiin pääsee astumalla hissiin. 




Red carpet birthday party with my beautiful girls




Me and Brenda, this cute Mexican




Creepy animals getting ready for halloween



Perjantaina juhlittiin taas synttäreitä, tällä kertaa halloweenin merkeissä. Mun asun tarina on hiukan onneton... Käytiin ostamassa tarvikkeita mahtavien halloween-naamojen maskeeraamiseen, mutta upeista suunnitelmista huolimatta homma osoittautuikin hiukan vaikeammaksi kuin arvattiin. Operaatio oli kyllä hulvaton. Mulla oli kunnianhimoinen mielikuva hienosta pääkallolookista, mutta päädyin lopulta lähinnä läiskimään valkoista ja mustaa väriä naamaani. Juhlien kuumuudessa valkoinen kasvomaali suli olemattomiin, ja jossain vaiheessa huomasin että mulla oli enää jäljellä musta silmä. Jollain kieroutuneella tavalla kai sekin sopi teemaan. T-paidan leikkelykään ei sujunut ihan kauhean mallikkaasti. Leikkelin selkään ihan kivat nikamat, mutta hihoihin sain aikaiseksi vaan tollaset 2000-luvun alun viboja henkivät viirut. 




Halloween party at Vossenveld





Me, my black eye, Izaak and Malou





With Miriam, Lily, and loads of tourists in Amsterdam on a sunny Sunday



Sunnuntaina tehtiin varsin tehokas kulttuuriretki Amsterdamiin. Käytiin sekä Van Gogh -museossa, Rijksmuseumissa että Anne Frankin talossa. Oli kyllä kieltämättä uuvuttava urakka, mutta museot oli kaikki upeita! Harmitti tosin hiukan, että ei loppujen lopuksi ehditty keskittymään oikein mihinkään niistä kunnolla. Jouduttiin myös jatkuvasti taistelemaan sulkemisaikoja vastaan, eikä tilannetta erityisesti helpottanut tunnin jonotus Anne Frankin museoon. Saavuttiin kotiin yhdeksän aikoihin niin väsynein jaloin, että pyöräilystä ei meinannut tulla mitään.  



















I can't get enough of the canals in Amsterdam 




Rijksmuseum





Somewhere between Rijksmuseum and Anne Frank House


Tää viikko kului lähinnä kouluhommien tekemiseen. Oli todella vaikeaa löytää aikaa edellisen kurssin loppuesseen kirjoittamiselle, kun uusille kursseillekin piti jo tehdä vaikka mitä ryhmätöitä ja tehtäviä. Lopulta päädyin sitten tietysti kirjoittelemaan esseetä neljään asti torstai-yöllä, jotta saisin sen palautettua perjantaina ennen keskipäivää. Kolme vuotta opiskelua ei edelleenkään oo ilmeisesti saanut mua vakuuttuneeksi siitä, että mun olis ehkä syytä muuttaa vähän opiskelutapojani. Sellainen vähemmän stressaava lähestymistapa olis todella mukava.

Viimeisen esseen palauttamisen jälkeen olo oli kevyt ja vapaa. Nyt mulla on valmiina kaikki ensimmäisen periodin kurssit! Tänä viikonloppuna ehti taas rentoutua pitkästä aikaa, perjantaina juhlittiin vähän, lauantaina nautittiin aurinkoisesta päivästä Nijmegenin keskustassa ja illalla pyörähdettiin pyjamabileissä. Ja kiivettiin katolle. Taas. Tällä kertaa pyjamissa. 




This is how three far too tired girls celebrate after handing in their assignments. Here is Brenda trying on her new mask.

English version


I can't believe how fast the time passes. I don't almost even notice a new week has begun before it has already ended. I'm afraid I'm spending far too much time studying, sitting in the library trying to make sense of the long articles I have to read for my courses and assignments. That is exactly what happened this week. I feel like every other week is filled with studying day and night, and every other week I have time to enjoy all the nice things. Now when another week has passed again, I think it's time for me to tell a bit about some of the nice things that happened last week, which in this case mean birthday parties, halloween and making trips. Moreover, these are some of the rare moments when I actually have a few pictures to show and share here. 

On Tuesday there was a nice birthday party in a flat in my student complex. The theme was red carpet, and for once we were able to wear nice dresses without having to think about the cold weather outside. One of the best things about this kind of corridor parties is that you only have to step in the elevator to get home. 

On Friday there was a halloween-themed birthday party in another flat. We had decided to dress up and make some cool face-painting, but I guess it turned out to be a bit more difficult than I thought. It was hilarious. I had some kind of an awesome scull-like look on my mind, but after a few unsuccessful attempts I just ended up randomly adding some black and white paint on my face. All the white paint melted away in the heat of the party, and after a while the only thing left was a black eye. I guess in some wicked way it was suitable for the theme anyhow. 

On Sunday we did a trip to Amsterdam. Our day consisted of visiting museums, which we did quite effectively indeed. Not only did we visit Rijksmuseum, but also Van Gogh museum and Anne Frank house. All of them were really awesome! I just regret we didn't have that much time to explore them in depth since they were often closing pretty early. 

This week I basically spent my time in the library trying to write a final assignment. I finally got it done after staying awake until 4 a.m. on Thursday night. I really need to change my studying habits for my own good. My three previous years of studying don't seem to have taught me anything about studying in a rational way. I know all the unnecessary stress would actually be easily avoidable.

After handing in the final assignment of one course I felt so relieved. Felt like freedom. Now I'm done with all my courses of the first period! The weekend was also really nice with a couple of parties and a nice, sunny day in the center of Nijmegen. Just relaxing, enjoying the time and taking it easy.